01 settembre, 2013

Ceneronza, traduzione ruspante, locale, di Cinderoncé. alias cenerentola nell'ultimo tormentone del web

Cinderella è il nome di Cenerentola nella versione USA, in inglese (cendrillon), e Beyoncé é Beyoncé, cioé CINDERONCE'  (sito Beyoncé).


Questa minicommedia musicale, molto allegra, è un must di Todrick Hall, un ex candidato idolo di un talent show American. M'immagino Charles Perrault che vede la sua Cendrillon (Cenerentola) nella coreografia da "Lady Single" e sorride.
Insomma Cenerentola riveduta e corretta con la colonna sonora di Beyoncé.
backstage
MiniaturaDi fatto Todrick Hall ha parodiato la versione Disneyana di Cenerentola con canzoni di Beyonce! 
Il risultato è mozzafiato. C'è tutto: Cenerentola di stracci, la matrigna e le sue figlie, il principe interpretato da Todrick Hall (se stesso), il ballo, le scarpe (non proprio di vetro), l'unione con il Principe Azzurro. Ogni parte della storia è collegata a una canzone della Beyoncé: "Halo" per Beyoncé stracciona, "Diva", per le due sorelle malvagie al ballo, "Dress Freakum" per il totale rifacimento di Cinderoncé, "Single Ladies" l'arrivo di Cenerentola al ballo o "Love on Top", quando il principe e Cinderoncé s'incontrano. Questa versione è molto più moderna, ovviamente, rispetto al Disney della nostra infanzia, qui la fata madrina é drag queen ed è soprannominata la "Fairy Drag Mother" e coreografia mutuata dai videoclip di Bee.

il film è visibile full screen con un click sull'immagine
Miniatura


Nessun commento: